Cold

さむ

寒 い                            Kun-yomi

sa mu i

Cold

かん

寒                                  On-yomi

kan

Cold

  • Feel uncomfortable with low temperatures.
  • Also, the temperature is low enough to feel so.
  • The contents or contents are poor.
  • It is too thin.

Explanation of the phonetic readings of the Kun-yomi,  On-yomi ▶︎

 ふゆ       さむ      あさ

冬 の 寒 い 朝

fuyunosamuiasa

Cold winter morning

さむ       ち     ほう   

寒 い 地 方

samui chihou

cold region.

かん  れい  ち 

寒 冷 地

kan rei chi

cold district

そと      さむ      

外は 寒い です。

sotowasamuidesu

It’s cold outside.

さむ  ふゆ   の       き     

寒い冬を乗り切ろう。

samui fuyuwo norikirou

Let’s get through this cold winter!

こころ    さむ      

心 が 寒い。

kokorogasamui

My heart is cold.

This usage is analogous to the meaning of ” the mind is atrophied  ” from the meaning of “the body is atrophied by the cold.

うわ ぎ       き                       さむ      

上着を着ないと寒い。

uwagi wo kinai to samui

It is cold without a jacket.

ほっきよく         なんきょく                              さむ      

北 極 と 南 極では どちらが 寒いの?

hokkyokutonannkyokudewadochiragasamuino

Which is colder, the Arctic or the Antarctic?

さむ      

寒くなる。

 samukunaru

It gets cold.

さむ                           が まん

寒いけど、我慢している。

samukedo gamanshi te i ru

It’s cold, but I’m holding out.

さむ   ひ            つづ

寒い日が続いています。

samui higa tsuduite i masu

The cold weather is continuing.

はだ ざむ

肌 寒 い。

hadazamui

Chilly

Unlike “cold,” “chilly” emphasizes the sensation of contact with the skin.

Conjugation (word ending change)

Predicative form

寒い。

Cold.

Negative form

寒くない。

Not cold.

Past tense

寒かった。

It was cold.

Hypothetical form

寒ければ

If it’s cold.

Past

さむ      

寒かった。

samukatta

It was cold.

               さむ      

すっかり寒くなりました。

 sukka ri samukunari mashi ta

It has become completely cold.

Thank you for reading!  ありがとう。 Namu Shinnyo